Kasper
Status: Moderator
Beskeder: 3922
Oprettet: Mar 12, 2004
IP: Gemt
|
"Sirener" på dansk kan være to ting: enten er det en lydgivende alarm eller også er det et græsk mytologisk kvindelig fabelvæsen, der lokker sømænd med skønsang. Når der nævnes "blå sirener", så er det overvejende sandsynligt, at der er tale om sirener på udrykningskøretøjer. Hvis det var syrener [Syringa], så ville det også være stavet sådan f.eks. som i nummeret "Kom Igen". "Ild i de blå sirener" er formodentligt en billedlig beskrivelse af det visuelle udtryk i en tændt sirene på et udrykningskøretøj.
Vend gerne tilbage, når troubadouren evt. får indspillet og/eller udgivet sangen...
Er der ild i de blå syrener på udrigningsciklerne på Bornø?
|